– Так он иллюзорный!?
– Не совсем. Я могу сделать его неотличимым от реального, и тогда без магометра никогда не догадаетесь, что перед вами не мелкий домашний хищник из плоти и крови, а копирующий его элементаль. Правда, чем реальнее, тем сложнее конструкция заклинания, и тем больше будет забирать он вашей собственной энергии. Тогда проще призвать настоящего кота. Другое дело, обычный зверь, в отличие от элементаля, не сможет стать невидимым. А этот запросто!
Эрик оглянулся. Никакого представителя кошачьего рода рядом с ними уже не наблюдалось.
– А теперь, дружище, ступай на помощь Феличе, охраняй его, если понадобится. Однако давайте пройдём внутрь, обсуждать тонкости колдовства можно и не на холодном ветру.
Ввиду туристического межсезонья, постояльцев в гостинице практически не было, и хозяин оказался столь любезен, что каждому из прибывших предоставил по отдельному номеру. Эрику досталась небольшая, но уютная комнатка с видом на предгорья Альп. Правда, сейчас, в сумерках, угадывались лишь отдельные детали пейзажа.
– Неплохо устроился, – прокомментировал Тим, заходя в гости. – Из моего окна только два соседних дома и видны. Кстати, отсюда мы можем трезвонить по мобильнику, куда захотим!
«А то я не догадался», – подумал про себя Эрик. Родители, конечно, будут рады услышать его голос, только как объяснить им, не покривив душой, где он находится и чем занят? К тому же звякни он сейчас – в Игримске разгар ночи, переполошит всю родню. Так что переговоры пока в сторону, завтра видно будет.
Следом появилась Лиэнна:
– Старшой просил передать: через час собираемся на ужин в номере Робера.
– А почему именно у него?
– Самый просторный номер на этаже, на целую семью рассчитанный. Мест с избытком хватит на всех.
– По логике его должны были предоставить нашему предводителю.
– Я думаю, если бы тот захотел, то и королевские апартаменты смог бы занять. Но, по-моему, ему всё равно. Ты же видел его каморку: очень скромно, да вдобавок и не ухожено.
– Да, отсутствие хозяйки дома сразу чувствуется.
– А это уже личное дело каждого. Короче, я иду помогать готовить ужин, приходи вовремя, а то обижусь.
В оставшееся до совместной трапезы время Эрик решил посмотреть телевизор, однако передачи на иностранных языках через призму кольца-транслятора воспринимались как идущие с довольно гнусавым переводом. Зато внутренне поразился факту, насколько отвык от многих благ машинной цивилизации всего за каких-то полгода пребывания вдали от неё – уже и обычный телевизор с трёхмерной проекцией кажется в диковинку.
На ужин он прибыл последним, чем заслужил укоризненный взгляд Лиэнны. Неловкость, однако, развеял Мастер Бенито, предложивший продегустировать молодое итальянское вино с лучших виноградников Сицилии.
– Уверяю, не будете разочарованы. Поставляется небольшим семейным предприятием, два столетия занимающимся исключительно виноделием и селекцией винограда. Никакой химии и прочих ингредиентов, про которые на этикетках пишут – идентичные натуральным, а на деле и вкус не тот, и пользы никакой. Ручаюсь, подобные вина не предложат даже в лучших супермаркетах ваших родных стран. Кстати, откуда вы, первокурсники, прибыли?
– Я из Австралии! – первым отозвался Тим.
– Из Англии, – Лиэнна оказалась второй.
– Ну а я из России, – неохотно добавил Эрик. Его раздражал факт, что многие из новых знакомых при первой встрече, узнав, откуда он, считали своим долгом рассказать какие-нибудь байки и небылицы о его родине. Небось и здесь без того не обойдётся – и не ошибся.
– О, Россия! Бывал и там, правда, один раз всего. Да и тот давненько. Что самое интересное – тоже будучи учеником, вот как вы сейчас. Ну, разве чуть постарше. Но на таких же условиях: наблюдать, наматывать на ус и ни во что не вмешиваться. Тем более задачка тогда перед нами стояла куда более серьёзная, чем приблудных некромантов ловить: требовалось, не более не менее, как предотвратить надвигающуюся атомную войну между тогдашними сверхдержавами. В официальной истории человечества тот эпизод – разумеется, без упоминания скромных усилий Гильдии – получил название «Карибский кризис».
Мысленно пролистав в голове учебник по истории России, Эрик нашёл кое-какие обрывочные сведения об упомянутом историческом событии. Действительно, давненько – середина прошлого века, год, кажется, 1963-й. Или 62-й? Может и 65-й – в принципе, без разницы, всегда можно залезть в хрестоматию и уточнить. А Мастера Бенито, похоже, потянуло на воспоминания – видно, и впрямь долгая жизнь в одиночестве располагает к общению даже явных мизантропов.
– Старшим у нас тогда назначили Великого Мастера Духа фон Шмейга, но фактически операцией руководила колдунья из местных – звали её, если память не изменяет, Аксиньей. Честно признаюсь – если б не она, неизвестно вообще, чем та затея закончилась, несмотря на всю нашу колдовскую силу. Слишком много, так сказать, тонкостей, которые жители других стран не учитывают. С той поры я взял себе за правило перед любой подобной экспедицией хоть немного изучить местные обычаи. Ведь не будешь всё время ходить обвешанный защитными заклятиями и амулетами! Никакой энергии не хватит. Кто же мог предположить, что заявившаяся с утра к нам в номер горничная – а остановились мы в гостинице «Россия» – тут же бросится докладывать о подозрительных иностранцах в местное отделение тайной полиции, по-русски, кажется, называлось оно КЖБ. С большим трудом удалось убедить прибывшую бригаду, что всё в порядке, и отправить обратно. Некоторые полицейские были настолько упёрты и фанатичны, твёрдо уверовав в религию под мудрёным названием «построение светлого коммунистического будущего», что заклинания Духа доходили до них, как до носорогов. Особенно запомнился мне их командир с лицом профессионального забойщика скота: у него слегка тряслись руки, и чуть что не так – хватался за кобуру. Он почему-то называл нас «волками позорными» и «шакалами империализма», приговаривая: лет десять-пятнадцать назад «ехали бы уже в «столыпине» на лесоповал» или «плыли бы за золотишком на Колыму», да ещё сдабривал свою речь целой кучей слов, значений которых я в словаре не нашёл. Наверное, какой-то диалект. И до сих пор не знаю, где та Колыма находится.